Reference code
Title
Date(s)
- c.1904-1905 (Creation)
Level of description
File
Extent and medium
184 pp; Manuscript
Name of creator
Repository
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Scope and content
A file containing an Irish language manuscript titled ‘An Craos-Deamhan’ (with English translation) by An tAthair Peadar Ó Laoghaire. The manuscript (with the accompanying translation) was seemingly sent for serial publication in the ‘Cork Sun’ newspaper. The newspaper ran from 18 April 1903 to 1905. The text was sent to Máire Ní Shíthe, the Irish-language editor of the ‘Cork Sun’ (43 Grand Parade, Cork). The text relates to Cathal mac Finguine (died 742). The tale was edited in Irish with an Irish-English glossary by Ó Laoghaire in 1905. It was published by An tAthair Peadar as ‘An Craos–Deamhan ó’n seana–sgéal 'Aislinge Meic Con Glinne' (Dublin, 1905). An envelope in the file is annotated in the hand of Fr. Albert Bibby OFM Cap. and reads: ‘The original manuscript of ‘An Craos-Deamhan’ by an tAthair Peadar Ó Laoghaire with his own English translation’.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
- English
- Irish
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Note
For a catalogue record of the published text see https://catalogue.nli.ie/Record/vtls000229789