Documento 19 - Letter Book

Código de referência

IE CA CP/3/1/1/19

Título

Letter Book

Data(s)

  • 1947-1948 (Produção)

Nível de descrição

Documento

Dimensão e suporte

62 pp; 22 cm x 15 cm; Bound volume, manuscript, typescript, and postcard print

Nome do produtor

(24 November 1900-26 July 1970)

Entidade detentora

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Âmbito e conteúdo

A volume containing letters to Fr. Senan Moynihan OFM Cap. The spine is annotated ‘XXII’. Contains personal letters and correspondence relating to the Capuchin Publications Office. Includes letters from Michael A. Bowles, Joseph O’Connor (Seosamh Ó Conchubhair), Sister M. Gertrude (Missionary Sisters of St. Columban, Cahiracon, Ennis, County Clare), Thomas MacGreevy (24 Fitzwilliam Place, Dublin), Canon Patrick Rogers (Trench House, Anderstown, Belfast), Fr. John Ryan CSSp. (Blackrock College, County Dublin), Germaine Stockley, Maud Gonne MacBride, Vincent Evans (Upper Rathmines Road / Grosvenor Square, Dublin), James M.B. Wright, Ermengarda Greville-Nugent, Eoin O’Mahony, Fr. Carmelo Durante of Sessano OFM Cap. (Franciscan Friary, Crawley, Sussex), Fr. Cyril Kelleher OFM Cap. (Old Mission Santa Inés, Solvang, California), Richard Hayward, Adolf Morath (photographer), Aubery G. Bell, Sister M. Paul (Missionary Convent of the Holy Rosary, Killeshandra, County Cavan), Seumas MacManus, Fr. Peadar Mac Loingsigh (St. Patrick’s Chapel, Aghyaran, Parish of Termonamongan, Strabane, County Tyrone), E.L. Nicolle (Royal Parade, St. Helier, Jersey), Kathleen M. Murphy (poet and travel writer), Angela Murphy Cullen (Granagh Castle, Templemore, County Tipperary), Eleanor Barnes (Lady Yarrow), James Mason (English actor, 1909-1984), Francis Joseph Little (28 Rathgar Road, Dublin), Joseph A. McCarthy (6 Trafalgar Terrace, Monkstown, County Dublin), Seamus Murphy (Wellington Road, Cork), and Denis Gywnn.

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de organização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

  • inglês
  • irlandês

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação

Assuntos relacionados

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados